♀♂ 兩個人不可以嗎? 兩個人不是很好嗎?
♀當倔強的我又飛出來的時候
一定是為了追著你
♂ 懦弱的我即使碰到你
一定會先自說著「抱歉」
♀你總是過份溫柔
♂溫柔的只有你 你知道吧
♀♂ 偶爾 出來吃飯不好嗎?
♂ 變成大人的兩個人
♀♂ 規矩是不存在的 大概
♀♂ 偶爾 站住停下來不好嗎?
♀不加上自己的謊言
♀♂這裡開始會見到未見過的風景 兩個人不可以嗎?
♀明明知道性格是水性楊花的我
你為甚麼仍能對我抱持自信?
♂ 迷戀上你的是我 那個是真實的
でも今ならふたりはおあいこさ
♂ 甚至連愛情的意義 都不明白
♀有理論作風的男人 是不存在的
♀♂ 偶爾 哭一下不好嗎?
♀不要大人的自由
♀♂ 只想得到安慰
♀♂ 偶爾 讓我聽聽你的聲音不好嗎?
♂ 好人是不存在的
♀♂ 現在開始 只是想見你
♀♂兩個人不可以嗎? 兩個人不是很好嗎?
♀♂ 偶爾 出來吃飯不好嗎?
♀只有氣勢不可以嗎
♀♂規距是不存在的 一定
♀♂ 偶爾 站住停下來不好嗎?
♂ 給我聽聽你的聲音不好嗎?
♀♂這裡開始會見到未見過的風景
♀♂兩個人一起生活不好嗎?
♀♂這是最後的愛戀
♀♂在這以後也無法這樣愛上一個人
♀♂ 兩個人不可以嗎?
♀兩個人不是很好嗎?
♂兩個人 in the night
♀♂ 兩個人不可以嗎?
日文歌詞:
♀♂ ふたりでいいじゃない ふたりがいいじゃない
♀気の強い私がまた飛び出したら
♀きっとあなた追いかけてくれるわ
♂ 気が弱い僕は君とぶつかっても
♂ きっと先に「ゴメン」とつぶやくよ
♀やさしすぎるの あなたいつも…
♂やさしさは君にだけ わかるだろ
♀♂ たまには はみ出していいじゃない
♂ オトナのふたりだから
♀♂ ルールならいらないでしょう たぶん
♀♂ たまには 立止 たちとまっていいじゃない
♀ 自分にウソつけない
♀♂ ここからしか見えない景色があるから ふたりでいいじゃない
♀浮気性な私のこと知ってるのに
♀あなた何で自信ありげなのよ
♂ 惚れたのは僕のほうさ そりゃ確かに
♂ でも今ならふたりはおあいこさ
♂ 愛の意味さえ わかってないね…
♀理屈っぽい男なら いらないわ
♀♂ たまには 泣いちゃっていいじゃない
♀オトナのフリはやめて
♀♂ 慰めてほしいだけだよ 少し
♀♂ たまには 声あげていいじゃない
♂ いい人じゃいられない
♀♂ これから ♀あなただけ(♂君だけを)♀♂見つめてたいから
♀♂ ふたりでいいじゃない ふたりがいいじゃない
♀♂ たまには はみ出していいじゃない
♀ 勢いだけでいいじゃない
♀♂ ルールならいらないでしょう きっと
♀♂ たまには 立ち止まっていいじゃない
♂ 声あげたっていいじゃない
♀♂ ここからしか見えない景色があるから
♀♂ ふたりで生きてくっていいじゃない
♀♂ これが最後の恋ね
♀♂ こんなにもう誰か愛せやしないよ
♀♂ ふたりでいいじゃない
♀ ふたりがいいじゃない
♂ ふたり in the night
♀♂ ふたりでいいじゃない
這首由於沒出台壓......所以怎樣也找不到中譯= =|||
最後便拖了某位好同學去作苦命的翻譯了(沒法子,我日文破爛XDDDD
小瞳唱這首的時候是特意唱得比較尖聲的,所以聽起來整個就是蘿莉聲(被打
配上鈴木SAN的聲音便剛剛好了=w=
不過歌詞一整個就是女皇沒錯(是某人調教得好嗎(再被打
「浮水性」聽起來好歡樂ˇˇˇ
整首歌最歡樂的是:
♀♂這是最後的愛戀
♀♂在這以後也無法這樣愛上一個人
兩句
我一聽到時還以為是聽到會長在唱歌耶(喂
真的是很有會長風格的兩句歌詞=w=
以上。
留言列表